Belgium
Conditions d'admission de premier cycle
Conditions :
Conditions d'admission de premier cycle
Conditions :
هل تريدون تصميم تكنولوجيا المستقبل المتقدمة؟ هل تبحثون عن برنامج تعليمي يوفّر لكم أدوات لمواجهة تحديات الهاي-تك؟
يقدم عالم التكنولوجيا حلول مبتكرة للتحديات الحالية والمستقبلية بفضل المهندسين ذوي الخبرة العالية في مجال الهاي-تك والمبادرين للابتكار والتفكير الإبداعي. تعتمد قدرة المهندسين في التعامل مع المشاكل المعقّدة على توفير خلفية في التكنولوجيا والعلم الواسع، إضافةً إلى الخبرات العملية في التنمية والتطوير.
في إطار التعليم ندمج بين الأسس التعليمية التي توفّر تعليم متعدد التخصصات ورؤية نظامية، المختبرات العملية للتمثيل والتجريب العملي مع محتويات البرنامج التعليمي، مشروع سنوي نهائي لإثراء الطلاب للتعامل مع مهام البحث والتطوير، ولإدارة المشاريع المتقدمة في صناعة الهاي-تك، وللتخصص الموسّع في الدراسات العليا.
يستند البرنامج التعليمي على علم مكثف في الرياضيات، الفيزياء وتخصصات نظرية مركزية في الهندسة وعلم الحاسوب، كما وتُمَكِّن معرفة موسعة في الجوانب العملية والهندسية مثل أنظمة الأجهزة المتطورة، تكنولوجيا النانو، الحوسبة الكلاسيكية والكميّة، الاتصالات، نظم البرمجيات الأساسية، الإشارات والنظم، التعلم الحسابي، النظرة المحوسبة، الاستشعار ونظم التصوير، التواصل والواجهة بين الإنسان والحاسوب، والمزيد.
خلال التعليم، يكتسب الطلاب المهارات العلمية المتعمقة، ويطورون مهارات التجريد، الاستنتاج، القدرة على حل المشكلات، فهم العمليات الفيزيائية الأساسية، والخوارزميات الحسابية. كما ونُعنى بتطوير مهارات العمل الجماعي ورؤية نظامية متعددة التخصصات التي هي مطلوبة بشكل خاص في مجالات التكنولوجيا الفائقة.
شروط القبول للقب الأول
شروط عتبة القبول
Вступительные требования. Бакалавриат
Общие требования:
Вступительные требования. Бакалавриат
Общие требования:
Вступительные требования. Бакалавриат
Общие требования:
شروط القبول للقب الأول
شروط عتبة القبول:
الاعتراف بالشهادة |
העמקת הידיעות שנרכשו בשלבים קודמים והכשרה למחקר בתחומים: תולדות הספרות הגרמנית לתקופותיה, ובמיוחד הספרות הגרמנית-יהודית. תורת הספרות הגרמנית כחלק אינטגראלי של מדעי התרבות. חקר התרבות הגרמנית-יהודית, תכנית בין-תחומית שתתמקד בסופרים יהודים כותבי גרמנית, מוטיבים ודגמי חשיבה יהודיים בספרות הגרמנית והשפעתם על ספרויות ותרבויות אחרות.
במסלול המחקרי לימודים שיילמדו מחוץ לחוג ייקבעו בהתייעצות עם המדריך האישי ובאישורו של ראש החוג. שיעורים או סמינריונים אלה יהיו מהחוגים הבאים: ספרות כללית והשוואתית, ספרות עברית, היסטוריה, היסטוריה של עם ישראל ויהדות זמננו, בלשנות, פילוסופיה, לימודי התאטרון, תולדות האמנות, לימודי תרבות ולימודים גרמניים.
פתוחה לכל תלמידי המוסמך בפקולטה, על חשבון מכסת הנ"זים הדרושה לתואר.
מבנה התכנית:
הלימודים לתואר שני מתקיימים בשני מסלולים:
1. המסלול המחקרי
2. המסלול העיוני
הדרישות המפורטות להלן הן תנאי להגשת מועמדות ללימודי מוסמך. עמידה בתנאים אלה אינה מבטיחה קבלה ללימודים:
סטודנט שהתקבל למסלול העיוני, יוכל לעבור למסלול המחקרי בסוף השנה הראשונה לתואר, ובתנאי שהיה רשום ל-40% לפחות מהיקף הלימודים הדרוש לתואר (14 נ"ז) והשיג ממוצע 90 ומעלה.
ציון סופי בתואר בוגר בשפה וספרות גרמנית של 80 ומעלה.
לימודי ההשלמה מיועדים לתלמידים שמבקשים ללמוד תואר מוסמך בתחום אחר מן התחום בו למדו תואר ראשון.
בקשתם תידון בוועדת הקבלה של החוג והם יחויבו בלימודי השלמה.
הקבלה לשנת השלמה למוסמך מותנית בציון של 80 לפחות בלימודי התואר הראשון (עבור המסלול העיוני).
תנאי קבלה למסלול המחקרי לתלמידי שנת השלמה למוסמך: ציון סופי ל תואר בוגר90 ומעלה, וציון בקורסי השלמה בהיקף של 16 נ"ז לפחות בממוצע 90 ומעלה.
מועדי הרשמה לשנת תשפ"ו:
02.02.2025 - 15.10.2025
תיתכן הרשמה גם לאחר תאריך זה על בסיס מקום פנוי, יש לבדוק בחוג.
רוצים ללמוד את השפה של גדולי ההוגים והסופרים? מוכנים להיכנס לעולם של יצירות מופת מרתקות? מעוניינים להכיר לעומק את התרבות הגרמנית?
מטרת הלימודים היא הקניית שליטה בשפה הגרמנית וכן הענקת היכרות מעמיקה עם הספרות של העולם דובר הגרמנית ותרבותו. החוג לשפה וספרות גרמנית הוא המקום היחיד בארץ, שבו ניתן לקבל תואר אקדמי בלימודי השפה הגרמנית ותרבותה. הסטודנטים מסיימים את התואר עם ידע ומיומנות בשפה, בתרבות ובספרות הגרמנית.
לא נדרשת ידיעה מוקדמת של השפה הגרמנית. הלימודים בנויים כך שכבר בסוף לימודי התואר הראשון הסטודנטים מסוגלים לקרוא ולדבר באופן שוטף בגרמנית, וזאת במקביל לבניית תשתית דקדוקית וסגנונית לכתיבה בשפה הגרמנית.
♦ קורסי השפה נלמדים במסגרת היחידה ללימודי שפות בפקולטה למדעי הרוח, הפועלת על-פי מסגרת ההתייחסות האירופית המשותפת לשפות CEFR. הסטודנטים מתקשרים בשפת היעד כבר מהשיעור הראשון, ובכל מפגש מתנסים בקריאה, כתיבה, הבנת הנשמע ודיבור. כך בונים ביטחון לפעול בשפה ולהשתמש בה באופן טבעי. מכיוון שתוצרי הלמידה מותאמים לתקן בינ"ל, את השפה ניתן להמשיך ולרכוש גם במסגרת תוכניות לחילופי סטודנטים.
לפרטים נוספים אודות קורסי השפה: אתר היחידה
ליצירת קשר ולקביעת פגישת ייעוץ אישית: languagehu@savion.huji.ac.il